Editing Baabara

From Nookipedia, the Animal Crossing wiki
Emotion Surprise NH Icon.png
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Emotion Surprise NH Icon.png
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit. Except in cases of vandalism, please add a reason for undoing the edit in the edit summary.

Latest revision Your text
Line 673: Line 673:
 
}}
 
}}
 
[[File:Baa.jpg|thumb|left|250px|Baabara saying the modified greeting and catchphrase.]]
 
[[File:Baa.jpg|thumb|left|250px|Baabara saying the modified greeting and catchphrase.]]
Baabara was featured on gaming news websites in December 2008 when [[Nintendo]] released fourteen review copies of {{WW}} to the press to demonstrate its [[transfer|player data transfer]] feature with {{CF}}. Unbeknownst to Nintendo, Baabara's catchphrase was tampered with; what should have been "daahling" was "Ñ****á", a {{Wp|List of ethnic slurs|racial slur}}. The slur was modified, likely to bypass the game's profanity filter, which prevents players from setting catchphrases and greetings to anything deemed inappropriate. Additionally, her greeting was changed to ''♥ u long time!!'', a quote from the film ''Full Metal Jacket'' that is used in a sexual context. Nintendo responded by issuing an apology to the media and recalling all offending copies of the game from the press, explaining that the game's Wi-Fi features (which allow catchphrases to be spread) were to blame.<ref>{{Cite web|author=GameSpot Staff|date=December 3, 2008|url=https://www.gamespot.com/news/6201893.html|title=N-word used in Animal Crossing PR gaffe|site=GameSpot}}</ref>
+
Baabara was featured on gaming news websites in December 2008 when [[Nintendo]] released fourteen review copies of {{WW}} to the press to demonstrate its [[transfer|player data transfer]] feature with {{CF}}. Unbeknownst to Nintendo, Baabara's catchphrase was tampered with; what should have been "daahling" was "Ñ****á", a [[wikipedia:Racial slur|racial slur]]. The slur was modified, likely to bypass the game's profanity filter, which prevents players from setting catchphrases and greetings to anything deemed inappropriate. Additionally, her greeting was changed to ''♥ u long time!!'', a quote from the film ''Full Metal Jacket'' that is used in a sexual context. Nintendo responded by issuing an apology to the media and recalling all offending copies of the game from the press, explaining that the game's Wi-Fi features (which allow catchphrases to be spread) were to blame.<ref>{{Cite web|author=GameSpot Staff|date=December 3, 2008|url=https://www.gamespot.com/news/6201893.html|title=N-word used in Animal Crossing PR gaffe|site=GameSpot}}</ref>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  

Please note that all contributions to Nookipedia are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (see Nookipedia:General disclaimer for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: