The Roost

From Nookipedia, the Animal Crossing wiki
Brewster NH Character Icon.png
The Roost
Welcome to The Roost, a hub for editing help and community discussion. New topics go at the bottom of the page.
  • This page is for general discussion regarding the wiki itself, policy and guidelines, and any questions about editing.
  • To discuss off-topic subjects, such as the games themselves, please join us on our Discord server.
  • Issues that require the attention of a staff member should be posted on the staff noticeboard.
1941 things to do






Stub sections





Image quality


File del.




Specific tasks
  • Our villager pages could use house descriptions. At the top of villager house sections, add a description describing common themes and changes to the villager's house throughout the series. Examples available on Eunice and Alfonso.
  • Add "Appearance" sections to our New Horizons wallpaper and floor pages to describe what they look like. Example at Underwater Wall. Screenshots of all walls and floors located here and here, respectively.
  • Restructure and populate our fossil pages with info for Animal Crossing, Wild World, City Folk, and New Leaf using our new fossil info templates. Our New Horizons info is already complete - see Brachiosaurus for an example for how to replicate.
  • Work on our Pocket Camp coverage; visit Project Pocket Camp for more info. Coverage needed includes Gyroidite Scavenger Events, fortune cookie sets, Happy Homeroom puzzles, and memories.
  • Our merchandise coverage needs lots of expansion! Help expand our existing lists and create new ones using the {{MerchSeries}} and {{MerchCell}} templates.
  • Add "Characteristics" sections to our special character pages. See Redd#Characteristics for an example.
  • Write a synopsis for Pocket Camp memories. Be sure to remove the {{Stub}} template from the Synopsis section when completed in order to remove the article from this list.
Pocket Camp Memory pages that need a synopsis:
Expand content
Work on images
More tasks
Join an ongoing project
Project Clean-Up

Project Clean-Up

Leader: Kalina70
Project Clean-Up is dedicated cleaning up unused files, redirects, unused or uncategorized categories/templates, and miscellaneous other formatting. In addition, it seeks to have the To-do list cleared of a majority to all of its entries.
Project Database

Project Database

Leader: SuperHamster
Project Database aims to generate a Nookipedia database that contains factual information on all aspects of the Animal Crossing Series.
Project Images

Project Images

Leader: Kalina70
Project Images involves categorizing every image based on game, character, and content, replacing outdated/poor quality images, uploading requested images and renaming images to be more concise.
Project Interface

Project Interface

Leader: Wanted
Project Interface works to develop Nookipedia's interface and templates across all devices.
Project Items

Project Items

Leader: Wanted
It's a project. And it's about furniture, clothing, interior, and many other items in the series.
Project Museum

Project Museum

Leader: SuperHamster
Project Museum covers fish, insects, sea creatures, paintings, fossils, and constellations. Over 150 articles and counting!
Project Music

Project Music

Leader: Vmario97
Project Music lists and provides a sample of all the music in the Animal Crossing series.
Project Pocket Camp

Project Pocket Camp

Leader: PanchamBro
Project Pocket Camp focuses on keeping the Pocket Camp coverage up-to-date.
Project Villager

Project Villager

Leader: Wanted
Project Villager maintains the article pages of all Animal Crossing residents.
Archives: 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022

Example topic[edit]

Post new topics below! Drago (talk) Drago PC Villager Icon.png 11:03, January 1, 2019 (EST)

Non-English names as redirects/disambiguation pages[edit]

So I have been thinking of an idea that could potentially benefit any of our non-English native readers (who may be more familiar with the non-English names of certain villagers/characters), and my idea is to take all of the villager/character names that were never used in English localizations and turn them into redirects. For example, the name "Xavier" is exclusive to the French version of Animal Crossing, being the name used for Pigleg, so if a French reader wants to look for "Xavier" on this Wiki, a redirect might help.

For the names that have been used by multiple characters, those should be disambiguation pages. For instance, the name "Pablo" was used for three different villagers, all in different languages: Chico in German, Claude in Spanish, and Otis in Italian. It should look something like this:

Pablo may refer to three villagers in the Animal Crossing series:
*The German name of Chico, a mouse villager.
*The Spanish name of Claude, a rabbit villager.
*The Italian name of Otis, a bird villager

The only concern I have is if the German-exclusive names should be turned into redirect/disamb pages since we already have an affiliated German Wiki that mainly covers the German localization stuff, but other than that, I don't see any problem with this.

Any objections to this idea? Snapping Turtle NH Icon.pngThe Jacketed TerrapinSoft-Shelled Turtle NH Icon.png 05:40, August 2, 2022 (EDT)

Support Support This sounds like a nice idea. Also although the German wiki exists, German visitors may still visit Nookipedia and search for a villager via the search bar out of curiosity, so it would still be good to have German redirect/disambiguation pages. HylianAngel (talk) 20:47, August 2, 2022 (EDT)
Support Support per the above. ~ AlexBot2004 (Talk) 20:33, November 18, 2022 (EST)
Support Support per discussion. -- PanchamBro (talkcontributions) 18:25, December 24, 2022 (EST)
Support Support per everyone. 💜Toadalind💜 (talk) 16:09, April 12, 2023 (EDT)

Discussion on dialogue pages[edit]

While I believe these pages have some sort of place on this wiki, I believe that the way they are presented is inconsistent and unformatted. Compare Mr. Resetti/Animal Crossing dialogue with The Roost/New Horizons dialogue.

It's long overdue at this point, but I'm willing to have a standardization format for dialogue pages at this point. -- PanchamBro (talkcontributions) 10:09, August 13, 2022 (EDT)

I much prefer the format of the New Horizons page. I think we should work on getting the dialogue pages for older games up to that standard. Drago (talk) Drago PC Villager Icon.png 11:15, August 13, 2022 (EDT)

Portuguese names[edit]

The pt parameter in Template:Foreignname now displays the Portuguese flag rather than the Brazilian flag, since the only Animal Crossing-related games that support Portuguese only do so in the European versions. Additionally, Brazilian Portuguese (ptb) has been added as its own parameter to the template for any future games that may receive localizations for the region. ~ AlexBot2004 (Talk) 20:11, December 12, 2022 (EST)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

So while doing some browsing, I have found 11 pages that have the Brazilian flag in their langtables:

As far as I'm aware, no mainline Animal Crossing game has ever had a Portuguese localization, so we only have spin-offs and crossovers to go off of.

First off, I know for sure Villager got their name from stuff like Mario Kart 8 and both versions of Smash 4, which do have Portuguese localizations.

Second, there are only two Animal Crossing spin-offs that have both a Portuguese translation and every character from a mainline installment available: Plaza and amiibo Festival, with both have the entirety of New Leaf's roster (albeit only the vanilla version), with the latter game also having Lottie.

Additionally, Smash 4 features Animal Crossing characters that are not in either of the aforementioned games, those being Wisp, Serena, and Frillard (no idea if the Snow Family appears in amiibo Festival, though ).

From this, we can deduce that every villager and special characters available in vanilla New Leaf, in addition to the ones only in Smash 4, have official Portuguese names. However, going by Isabelle and Harvey's pages, it appears they're all likely just the same as their English ones, so it makes me wonder if there's even a point in listing them (then again, we do have all of the Dutch names listed, but Dutch has at least been used in one mainline installment (New Horizons), not to mention Dom does have a Dutch-exclusive name, that being Donny).

Speaking of Harvey, where did his Portuguese name even come from? None of the games he appears in have Portuguese localizations, so I can only assume it has to have come from non-gaming material.

Finally, although the 3DS and Wii U supposedly support Brazilian Portuguese, according to Mario Wiki, the crossover games I mentioned above (MK8 and Smash 4) only support the European variant. I can't confirm if this is also the case with both Wii U Animal Crossing games, but regardless, I question why the langtables use the Brazilian flag for Portuguese rather than the flag of Portugal (especially since both French and Spanish use the flags from their countries of origin and only use the Quebec and Mexican flags when there are regional differences between both of them).

Overall, the main question of this entire discussion is whether we should list all of the characters' (and perhaps some other stuff, too) Portuguese names and if so, whether we should use the Portuguese flag or the Brazilian flag when referring to the language in the langtables, because I find it rather odd that only 4 characters on this entire Wiki have Portuguese names listed on their pages. Snapping Turtle NH Icon.pngThe Jacketed TerrapinSoft-Shelled Turtle NH Icon.png 16:51, August 13, 2022 (EDT)

Okay, so thanks to Chubby Bub on Discord, we have been able to determine that only amiibo Festival has had a Portuguese translation and it appears only the PAL version has it, likely meaning no Animal Crossing was ever translated in Brazilian Portuguese.
Additionally, we have discovered that three villagers do not use their English names, but rather their German ones instead. They are:
  • Tutu, who is named "Mandy".
  • Coco, whose name is spelt "Koko".
  • Frita, who is named "Martina".
  • And as a bonus: Spork is named "Crackle" like how he is called in PAL English, Timmy & Tommy are formatted as "Timmy e Tommy", and Boy and Girl are "Rapaz" and "Rapariga" respectively.
Outside of all those, everyone has their English name retained. So now the question is: Do we replace the Brazilian flag with the Portuguese one since we now know only the European variant has been used in an Animal Crossing game? Snapping Turtle NH Icon.pngThe Jacketed TerrapinSoft-Shelled Turtle NH Icon.png 05:44, September 12, 2022 (EDT)
I Support Support splitting up Brazilian and European Portuguese in the {{Foreignname}} template, like we already do with Spanish and French. ~ AlexBot2004 (Talk) 20:33, November 18, 2022 (EST)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Successful proposal to (re)separate Doubutsu no Mori+ and Dòngwù Sēnlín[edit]

As this will impact a number of articles, I wanted to give a heads up here that Chubby Bub's proposal to (re)separate Doubutsu no Mori+ and Dòngwù Sēnlín content has been successful. The proposal can be viewed here in the proposal archive. For any interested editors, please coordinate with Chubby and others to update our coverage of these games. Cheers, ~SuperHamster Talk Contribs 01:19, August 18, 2022 (EDT)

Question about uploading[edit]

How do I source images from Google Search? KooperNintendo 64 Logo.png 23:53, August 25, 2022 (EDT)

I think you click on "Copy image address" and paste it in the source thing but I'm not sure. DuckyBlox (talk) 14:27, September 28, 2022 (EDT)
Google Search will always list the original source underneath the image, so just click that link to double-check that the image still exists on that website then copy-paste that website link. HylianAngel (talk) 14:34, September 28, 2022 (EDT)

Add "real-life information" section for item pages[edit]

There's an consensus to add real-life information info to item pages. -- PanchamBro (talkcontributions) 22:27, October 12, 2022 (EDT)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Something that I feel like certain item pages (such as New Year's Noodles, Osechi, and Bean-Tossing Kit could have is a real-life information section regarding the origins of the item in real-life. It would help readers to know the item better, especially for the Doubutsu no Mori/Doubutsu no Mori+/Doubutsu no Mori e+ exclusive items.

What do you think? -- PanchamBro (talkcontributions) 05:13, August 26, 2022 (EDT)

Support Support Yeah, I had to google some of these things when I first read about them, so I think this is a great idea! 💜Toadalind💜 (talk) 16:19, August 27, 2022 (EDT)
Support Support Sounds good. Many readers will be unfamiliar with certain Japanese items. Drago (talk) Drago PC Villager Icon.png 11:26, September 2, 2022 (EDT)
Support Support Per everyone. --Dr. Peach (talk) 20:06, September 4, 2022 (EDT)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Terminology change for "Nook Miles Redemption"[edit]

Consensus agrees to change the terminology from "Nook Miles Redemption" in regards to New Horizons sources. -- PanchamBro (talkcontributions) 12:39, November 24, 2022 (EST)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

" Nook Miles Redemption" as an availability source is somewhat vague as to where it can be obtain. I was thinking that perhaps it could be changed to " Nook Stop (from the "Redeem Nook Miles" section)" for each and every item page currently with "Nook Miles Redemption" and deprecated said source being used. The latter is more accurate as to how the items are obtained. Another idea is to change it to "Nook Mileage Program", but I'm leaning towards "Nook Stop" since that is where the item is purchasable from. Thoughts? -- PanchamBro (talkcontributions) 10:12, September 9, 2022 (EDT)

Support Support Makes sense since it simplifies due to it being a more generic term that can apply to anything. --Dr. Peach (talk) 19:07, September 9, 2022 (EDT)
Support Support yeah, it’ll be simpler. 💜Toadalind💜 (talk) 09:13, September 10, 2022 (EDT)
I Support Support changing it to " Nook Stop (from the "Redeem Nook Miles" section)", as it makes it clearer where you actually buy the item. ~ AlexBot2004 (Talk) 20:33, November 18, 2022 (EST)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Add villager rarities for NH[edit]

Each villager's rarity is determined by their species and personality (the former being for mystery island tours and the latter being for campsite visits). I think we should add villager rarities for NH because NH is the only main series game where villagers can be more common than others. It could also inform people if it's better to invite this villager through mystery island tours or campsite visits (excluding amiibo and other players islands obviously). If mystery island and boat tour chances are there, I think villager rarities can be there too. What do you guys think? KooperNintendo 64 Logo.png 17:01, October 10, 2022 (EDT)

Isn't the information on rarity already on Mystery Island Tour or Campsite? Or are you suggesting that we put rarity values for each villager on their page? -- PanchamBro (talkcontributions) 17:29, October 10, 2022 (EDT)
I was suggesting on putting the rarity values KooperNintendo 64 Logo.png 17:34, October 10, 2022 (EDT)
For each villager's page? -- PanchamBro (talkcontributions) 18:15, October 10, 2022 (EDT)
Pretty much. KooperNintendo 64 Logo.png 18:24, October 10, 2022 (EDT)
I don't necessary agree. I'd argue that those type of information belong to the respective pages I've mentioned above. -- PanchamBro (talkcontributions) 00:02, October 11, 2022 (EDT)
While it could go to those respective pages, I meant adding rarities for every villager (excluding sanrio). So I guess it could go either way. KooperNintendo 64 Logo.png 00:31, October 11, 2022 (EDT)
I'm unclear what data could be added involving campsites for villagers. While it's true the personality determines it, the increased chances of the camper are based on which personalities you don't have living in your town, which will be different per player. Excluding that, the save file records villagers you've had in your town/campsite before, and if they've "lived" there before, they do not have a chance of spawning in your campsite (until you've seen everyone). So for campsite, although personality helps determine it, there's not really a concrete or unique % you can add to, say, a cranky villager's page that would be different from a jock villager's page. It would be better to detail this information on the Campsite page, where it can be explained more comprehensively.
For Mystery Island Tours, the percentage can vary greatly depending on who lives on your island. You can greatly increase the chances of the appearances of other species by having all 3 octopi or all 7 rhinos living on your island. Even without eliminating a species, villagers who already live on your island will alter all related species percentages (like if you had 1 cat, 1 dog, 1 monkey, 3 pigs, etc. the ranges for everything changes). So this would make it difficult to add a % to NH boxes, it would be a pretty big range that might not be very helpful. It would also be better to detail this information on the Mystery Island Tour page where it can be explained more comprehensively.
Additionally, the NH villager boxes detail "unique" aspects that are different from other villagers of the same species and personality; for example, the Petal Parasol was chosen for Azalea because of her unique flower theme, it was not applied to all rhinos or all snooties. Other villagers may have the Petal Parasol, but it was not uniformly applied to all of them due to their species or personality. Mystery Island Tour percentages are uniformly applied to all characters of a species, making virtually no difference between Azalea, Tank, Merengue, etc., it's a species aspect and not a unique villager aspect. HylianAngel (talk) 02:16, October 11, 2022 (EDT)
Support Support: We should add rarities. It us just a good new feature for us. YNWAACM

Common name situation[edit]

3 votes in favor of option #4. Should be in place under Nookipedia:Manual of Style or Nookipedia:Policy, and will be used in the future to move Zipper T. Bunny to Zipper - unsigned comment from PanchamBro (talkcontribs)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

There was a lot of discussions earlier about renaming Zipper T. Bunny to Zipper here but the gist here is that as it stands our Manuel of Style does not currently have a criteria for what page title to use for a special character. HylianAngel suggested 4 different naming system in that discussion, so to recap:

  • Naming system #1 suggests to use the datamined nameplates from the special characters as the title of their page (e.g. K.K. Slider -> K.K.).
  • Naming system #2 suggests to use the full name of the special characters as the title of their page (e.g. Mabel -> Mabel Able).
  • Naming system #3 suggests to use the name that the special character first introduces themselves, so the two outliers would be "Don Resetti" to "Don" and "Zipper T. Bunny" to "Zipper".
  • Naming system #4 suggests to use the common name as per Wikipedia's WP:COMMONNAME policy. It will require more thorough research with each names, but HylianAngel does mention some examples in the talk page discussion as I pointed out before.

Would like to hear some thoughts about this. As it stands, it's an inconsistent structure for some special characters to use their full names, and some to not use their full names. -- PanchamBro (talkcontributions) 17:00, October 13, 2022 (EDT)

To me, the fourth option is the obvious way to go. None of the first three options are appropriate if applied all characters. The current way is basically the fourth because it's the most intuitive for an encyclopedia to use, and it's not an "inconsistent structure" because the system is to use the name that best identifies the article to the reader without prior knowledge of the character. Imagine saying "do you know X? They're a character from Animal Crossing." These are the names used to refer to the character as a whole, telling you who they are, not just their name. And let me use this to demonstrate why the other three options are wrong for certain characters, even while they do work fine for others:
  • 1) K.K. Slider is a stage name for which "K.K." is just an abbreviation of anyway. If you're talking about him without assumption of prior knowledge, he's "K.K. Slider". Otherwise, he's familiarly, and when speaking to him, "K.K." It obviously helps no one to call the page "K.K." by itself. Similarly for Don, see my explanation following.
  • 2) Mabel is hardly ever known as "Mabel Able", to everyone she's just Mabel. Calling the page "Mabel Able" would be like calling K.K. Slider's page Totakeke (in English, a name he uses, but only ever once, by himself to introduce himself.) And I don't know if "Sonny Resetti" is actually ever put together in dialogue. He says in Animal Crossing, Wild World and City Folk: "Name's Resetti. Mr. Resetti." However, the lead's first reference should use the full name, which is currently done.
  • 3) is much the same as 1), as these characters introduce themselves to be familiar. And that's only in New Horizons, which shouldn't necessarily take priority— just because "T. Bunny" isn't used in it doesn't mean "Zipper T. Bunny" isn't his name, and it would usually by used by someone to introduce the character. If he had a different name like Bliss/Caroline, that'd be a different case. Another example, the title "Don Resetti" is commonly used because it identifies him as Mr. Resetti's brother. Further proving my point on the most common name, in New Leaf Resetti himself says "The name's Resetti. Most people call me Mr. Resetti, on account of me bein' a respected member of the community and such."
For further examples, see HylianAngel's breakdown on the Zipper talk page (I can call him that here because he's been established). However, her breakdown of #4 is mistaken because the intention of WP:COMMONNAME is the most commonly used (i.e. recognizable) name by people and therefore readers, so this would not be just what appears the most in the game dialogue, though that is a factor. (That's not to say we should use fan names like "terraforming", which is a great redirect and belongs in the lead, but is never used in-game and a misnomer.)
This was a long response, but in the end I strongly Oppose Oppose the use of a single type of name being applied to anyone (#1-3), and think we should use the most recognizable, commonly used name (Support Support #4)— which, with the possible exception of Dr. Shrunk, whom I have been wondering about for a while, is what is currently in place. Chubby Bub (talk) 03:21, October 14, 2022 (EDT)
Support Support option #4 per Chubby Bub; it makes the most sense to use the name most people refer to the characters by. ~ AlexBot2004 (Talk) 14:39, October 14, 2022 (EDT)
I also Oppose Oppose a single type of name for special characters and would strongly Support Support using the #4 naming structure to remove any sort of confusion for any users new to the series or just overall unfamiliar with the other names those characters went by. Keeping to their most commonly used name will just just overall make it easier, regardless of the inconsistencies of their format/structuring. ~PoizonMushro0mPoizonMush Sig.png 17:39, October 16, 2022 (EDT)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Infoboxes and "names in other languages"[edit]

I don't think infoboxes should contain a "names in other languages" section. Here are the reasons why it doesn't make sense:

  1. Many articles, such as villager articles, duplicate this identical information again near the bottom of the page. Having it listed twice is redundant.
  2. Due to the information being listed twice, there are scenarios where the info may be listed in the infobox but not in the dedicated section of the article, and vice versa. This creates syncing errors. (See the most recent version of the Shampoodle page, where some entries are present in the infobox but not in the dedicated section.)
  3. Just as villager names having a dedicated "names in other languages" section allows for more detailed information involving interesting name trivia, moving all of the villager catchphrases from the infobox to its own language section at the bottom of the page allows for editors to add more detailed information involving interesting catchphrase trivia. (I'm not as sure about item pages, where identically-named items across several mainline games would need to be monitored to be synced.)
  4. I don't really view tall infoboxes as an issue, but some may view the unnecessarily tall infoboxes as a problem, especially on mobile. Removing the duplicated information from the infobox would help a bit with the tall infobox issue.
  5. While we don't need to necessarily follow the practices of other wikis, other wikis typically do not list language info section in the infoboxes, and they just keep this information in the dedicated section.

Would people be in support of removing the "names in other languages" from infoboxes? The language information will still exist, it just will only be listed once at the bottom of the article, rather than listed twice. This idea would need to be pushed as a proposal, since it will affect a lot of pages. HylianAngel (talk) 05:11, October 22, 2022 (EDT)

I think I would like this concept, but I'm not entirely sure with item pages. I also think it's going to be difficult trying to copy each and every single language parameter into {{Foreignname}}, and mass-romanization them is difficult due to lack of good options. -- PanchamBro (talkcontributions) 10:08, October 22, 2022 (EDT)
I would be in favour of a more fleshed out languages section in each article, instead of the current redundancy with the infobox. I'm open to arguments for keeping names in the infobox, but I definitely support removing villager phrases from being displayed there.
I believe (and I may be wrong) that the API currently relies on those names being stored in the infobox. So, perhaps we could at least redesign the languages template to inherit this data from the infobox. This would avoid the need to edit different places separately and keep information in sync. --Shark HHD Icon.png Dorsal Axe (talk) 11:45, November 25, 2022 (EST)
I like the concept, but how exactly would we inherit the infobox data straight to Foreignnames? We can't use the Variables extensions at the moment, as it is uncertain where the extension will go come Parasoid. -- PanchamBro (talkcontributions) 12:50, November 25, 2022 (EST)

Proposal to not create individual amiibo pages[edit]

Consensus agrees to not create pages on amiibo cards/figures, and should only be done on e-Reader cards. -- PanchamBro (talkcontributions) 18:25, December 24, 2022 (EST)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

This may be an odd proposal, but I suggest that we do not create individual pages for amiibo cards and figures. While there was no proposal that we should create these pages, the idea was posed in some of the comments on the successful proposal to create individual e-Reader card pages. This proposal set sort of a precedent that since e-cards will get pages, amiibo will too, and they were even part of this proposal as if it had already been confirmed that we would create these pages.

The reason I think we shouldn't create amiibo pages is that there simply isn't enough information to warrant individual pages. The in-game functionality of the cards and figures is broad enough that it can be (and is) covered on the amiibo page. It would be redundant to note this info on individual card pages, and there isn't really anything unique about each individual card that can't be placed in the {{A-card}} template on the respective character's page.

This would also clear up the issue we ran into about what to name the namespace the e-Reader card pages will be placed in (see here), as we would only be creating e-card pages anyway. ~ AlexBot2004 (Talk) 13:32, October 24, 2022 (EDT)

So I'm the person who suggested that we create pages on amiibo cards and figures, and from reading the proposal, while I think there aren't many in-game functions with them, there are many instances that the Animal Crossing series amiibo are used in other titles like Smash Bros. But I think that belongs on the amiibo page if anything. For the moment though, I Support Support this proposal. -- PanchamBro (talkcontributions) 13:54, October 24, 2022 (EDT)
Support Support Agreed that there isn't enough content for each individual amiibo to warrant a page, and that it can be sufficiently covered on at amiibo and individual character pages. ~SuperHamster Talk Contribs 20:40, November 18, 2022 (EST)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Move special character quotes to be inside infobox[edit]

Consensus agrees to move the quotes to Infobox Special instead of having it on the Quote template. -- PanchamBro (talkcontributions) 18:25, December 24, 2022 (EST)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

After further evaluation and the implementation of {{NHSpecialCharacterInfo}}, I was thinking to move the quote present on many character's that are basically their favorite saying (or "quote") from their picture to the main {{Infobox Special}} template. And at the same time, replace it with a quote that is directly from the games, perhaps their most notable ones.

What do you think? -- PanchamBro (talkcontributions) 11:09, October 26, 2022 (EDT)

Support Support Per the above. HylianAngel (talk) 16:47, October 26, 2022 (EDT)
Support Support per the above. ~ AlexBot2004 (Talk) 20:33, November 18, 2022 (EST)
Support Support Also per above. 💜Toadalind💜 (talk) 08:40, December 3, 2022 (EST)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Adding photo[edit]

I’m just wondering if you can put a photo on without a computer? I’m using a tablet right now and I want to put a photo on my account! - unsigned comment from Jamjamcross (talkcontribs)

Yes, you can upload images from any device by going to this page. ~ AlexBot2004 (Talk) 12:48, October 28, 2022 (EDT)

Determining capitalization for objects[edit]

Moot at this point; our capitalization policy was revised in that our item pages must be capitalized as per what is displayed in-game. Since there is one vote for Option B, it wins by technicality. -- PanchamBro (talkcontributions) 20:14, November 26, 2022 (EST)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Recently the names on Public works project were changed to use their in-game lowercase names per Nookipedia:Manual of Style as public work projects were not items and "should be based on how they are capitalized in-game in their most recent appearance". I do not agree with how it is done here however. The lowercasing of these objects for this particular table is jarring especially in comparison to how most table list goes. I just feel like something is really off by enforcing the usage of their in-game names (which are lowercased) At the same time, their status as non-items means they cannot be subjected to have proper case.

I suggest we change our capitalization policy for objects. I have three options that we can decide for pages like these.

  • Option A: Adopt proper casing for objects. This is fairly straightfoward, names like "pile of pipes" will be converted to "Pile of Pipes".
  • Option B: Adopt sentence casing for objects in terms of tables, templates, and infoboxes. So for a table, "pile of pipes" will simply become "Pile of pipes", but when it is not used in a table, we can simply use "pile of pipes".
  • Option C: Enforce in-game names for objects. As such, we stick with "pile of pipes".

Note though that this will only primarily deal with public works projects, bridges, inclines, and objects. Meanwhile, facilities are what I feel are actual locations and not really objects for the purposes of this discussion.

My personal choice is A, following by B. -- PanchamBro (talkcontributions) 16:02, November 14, 2022 (EST)

I Support Support Option B; it is the standard to capitalize the first letter of any sentence or name in a table/template/infobox, regardless of whether it would be capitalized in the prose of an article. ~ AlexBot2004 (Talk) 16:39, November 14, 2022 (EST)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Sterling the eagle is missing in some articles[edit]

I have noticed that in some articles such as the list of neighbors or the one about the eagles, Sterling is not included. The truth is not that it happened --2806:102E:21:CFCB:6187:AB36:CF7D:D940 23:37, November 19, 2022 (EST)

Thanks for pointing it out! A cargo table needed to be refreshed, so Sterling should be back now. HylianAngel (talk) 08:21, November 20, 2022 (EST)

Hong Kong or Taiwan[edit]

Generally speaking, when considering our usage of Chinese character, we usually denote it with the flag of the People's Republic of China for Simplified Chinese, and the flag of Hong Kong for Traditional Chinese. I'd like to know though, why are we specifying Hong Kong as the representative for Traditional Chinese? Why not the flag of Taiwan, a country that has more population than Hong Kong and therefore has more users of Traditional Chinese? -- PanchamBro (talkcontributions) 02:20, November 25, 2022 (EST)

I asked my Chinese friend if it made sense to change the Traditional Chinese flag from the Hong Kong flag to the Taiwanese flag based on population. To rephrase what she stated more gently, she basically said it is very nonsensical to base it on population, and it would be as similarly nonsensical, as say, using California as a basis for the entirety of the United States simply because California has the largest population. She says the flag would also have an impact on the romanization of the Traditional Chinese names, as the dialect in Hong Kong is primarily Cantonese, unlike Taiwan. (More to say on this subject in Nookipedia talk:The Roost#New Project: Project Languages.) HylianAngel (talk) 16:13, February 17, 2023 (EST)

Notice regarding the capitalization proposal[edit]

With five votes in support of the changes in our capitalization policy in Nookipedia:Proposals, the majority of users here support using the in-game names of items throughout the Animal Crossing series. As we're nearing close to the end of the capitalization policy change proposal though, I'd like each and every one of you to refrain from moving or changing the names of each item except only outside of the Item namespace. (e.g. fixing the item names found in the {{I}} template)

I plan to automatically move the item pages and rename the items once the policy changes are set in place, and I don't need problems down the road. So far though, I need to troubleshoot some issues with my pywikibot installation before running the process, as I do not want the process to be disrupted by CSRF token issues. I hope everyone can understand. -- PanchamBro (talkcontributions) 22:32, November 25, 2022 (EST)

HHP Archipelago Name change[edit]

I feel like the Archipelago is not the best of names, as I was confused when I saw the name. The name should be changed to something like: Paradise Planning Archipelago. Sylveon from Pokemon 03:51, December 23, 2022 (EST)

Generally speaking, we follow the in-game names for our articles and such, only marking some as conjectural if no official name is found, or marking which names are translations from Japanese. In the case of archipelago, there are no instances that it is named "Paradise Planning Archipelago", nor should it be named in such a way to distinguish as there are no other archipelagos in the Animal Crossing series. It's a confusing name, yes, but it's more official and present in-game. -- PanchamBro (talkcontributions) 11:53, December 23, 2022 (EST)

Add internal name and ID regarding item[edit]

Something that has been on my mind lately was adding internal name and ID regarding a particular item. For instance, the tulip table in Animal Crossing has the filename sum_poptable01 and the internal ID 126C. I believe having information on the item pages would be useful for dataminers, modders, and such if they wanted to inspect information regarding a particular item instead of having to waddle through loads of spreadsheet information. -- PanchamBro (talkcontributions) 09:26, January 29, 2023 (EST)

Support Support for the reasons you've given. --BladeofEvilsBane (talk) 10:36, January 29, 2023 (EST)
Support Support ~ AlexBot2004 (Talk) 14:58, January 29, 2023 (EST)

The animal emoji redirects[edit]

There doesn't seem to be a high demand to save the animals. The animal redirects shall be deleted. HylianAngel (talk) 20:43, February 16, 2023 (EST)
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

Right now there are some emoji redirects involving the species pages. Currently these redirects exist: 🐂 🐊 🐒 🐕 🐦 🐵 🐶 🐺 🐻 🦍 They are kind of peculiar, and I can't really gauge if these would necessarily be useful. They're so silly that I wouldn't even mind keeping them. I had to do a double-take when I checked Wikipedia, and they actually utilize emoji redirects, so it seems like they potentially serve some sort of usefulness. But either way, we should either:

a. Complete the collection and create more redirects involving the remaining missing animal emojis from the species pages
b. Delete the existing animal emoji redirects.

What do you think? HylianAngel (talk) 02:28, February 6, 2023 (EST)

Very much against the use of animal emoji redirects. I just do not think they are reasonably used or feasibly searched. Trig - 02:07, February 10, 2023 (EST)

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page.

New Project: Project Languages[edit]

I think we should start a project where we fill up the boxes with "unknown" in on templates. --Sylveon (Autistic and proud!)🍉🌺 08:53, February 17, 2023 (EST)

Currently, the major missing romanization on all articles, especially villager articles, is Traditional Chinese, as it was made a separate entry from Simplified Chinese. For Japanese, Korean, and Simplified Chinese (the mainland language of China), you can pretty much use Google Translate to obtain an acceptable romanization of the name. However, Traditional Chinese is a slightly more complicated subject to tackle.
I asked my Chinese friend if this Traditional Chinese romanization of Marina's name was correct, because it was so different from the Simplified Chinese romanization. Zhānglìnà vs. Jēung Laahp Nóh is crazy different, to me as an English-speaking person. But no, she mulled it for a few seconds and said, yep, the Traditional Chinese romanization in this situation is correct. Nookipedia is using the Hong Kong flag, which implies the dialect is Cantonese. I asked her to ignore the flag, and she said you can't do that, the flag matters. I told her that most other wikis, like Bulbapedia and WiKirby don't use flags, and they usually have it simply stated as "Simplified Chinese" and "Traditional Chinese" in written text without flags, and that they tend to make both of those romanizations identical. She said that's the wrong way to approach it, since you're basically erasing an entire dialect from existence by making the romanizations identical. I asked her, would it make sense to make the Traditional and Simplified Chinese romanizations the same if the flag was not there at all, and she said, yes, some dialects of Traditional Chinese would have identical romanization as Simplified Chinese, but that is why the flag is so important in this scenario because the Hong Kong flag implies the Cantonese dialect, and you shouldn't make the romanizations the same if it's the Hong Kong flag.
She also explained that China has been attempting to erase Cantonese for some time in order to make Simplified Chinese the main language. Another unfortunate aspect is that we wouldn't even be able to obtain any Cantonese Traditional Chinese romanizations on Nookipedia without the help of a Cantonese-speaking person, because Google Translate spits out identical romanizations for Simplified and Traditional Chinese anyways. So we have a major problem where the Hong Kong flag would be misleading if we were to copy-paste the Simplified Chinese romanizations to be the same as the Traditional Chinese romanizations, but if we were to decide to stick with Hong Kong/Cantonese, we probably will never have any Traditional Chinese romanizations ever, unless a Cantonese person decides to join and contribute for every page (and my Chinese friend does not know Cantonese). HylianAngel (talk) 16:13, February 17, 2023 (EST)

Villager Quotes[edit]

Hi! I am new to being an editor, but recently I noticed Nookipedia doesn't do individual quotes for villagers, something the Animal Crossing Wiki does do. I've been adding quotes for a few villagers, but not too many. I wanted to garner some support before I continue to do more. I know most quotes are similar within personality, but there are some, like picture quotes, that are individual to certain villagers. I think this could be really cool to do for every villager, because the rest of the villager page isn't very personalized at all. Plus, sometimes, people only need the page to look for the picture quote, and putting it at the top of the page could be useful. I think it would be fun for the editors, and readers, to mix it up a little. So, community, do you have an opinion? Should I keep going? Omigpine11 (talk) 17:59, March 11, 2023 (EST)Omigpine11

Although photo quotes are "unique dialogue" involving the villager, I feel it is not needed to include it at the top of the page, since this info is available within the infobox ("favorite saying"), which is very close to the top of the page already. If a reader only needs the photo quote, they already have easy access. These quotes are also located on the Photo page. I personally Oppose Oppose adding photo quotes to the top of villager pages. However, I Support Support adding quotes on villager pages in cases where it is in-game dialogue completely exclusive to the villager. These cases are rare, but some cases do occur in New Horizons involving very specific species-personality combos (where there is only 1 villager who is that species-personality, like Wendy the peppy sheep, on Year of the Sheep). While it's not really from the game, I agree with the Alfonso quote you added from the official NH website, since it is indeed completely unique. HylianAngel (talk) 18:25, March 11, 2023 (EST)
Actually HylianAngel, the top quote on Alfonso's page is a quote lazy villagers say in New Horizons, just that "This place" is replaced with whatever you named your island. Just a warning that the source I am about to provide does contain some very crude language, but it's the only proof I was able to find of the quote being used in-game, so please bear with me on this one (quote is on the 4th pic):
That being said, I don't really mind it being Alfonso's top quote since the website does make that association. Snapping Turtle NH Icon.pngThe Jacketed TerrapinSoft-Shelled Turtle NH Icon.png 18:31, March 11, 2023 (EST)
Thanks, I should have worded it more clearly that it's a unique association. I did remember the dialogue from playing NH, so saying "completely unique" was not entirely correct when I was trying to convey my reasoning. HylianAngel (talk) 18:34, March 11, 2023 (EST)
I wanted to mention that I went ahead and added the unique dialogue involving New Year's Day for unique species-personality combos to the "Trivia" sections of the involved pages, but only for bulls/cows (2021), tigers (2022), and rabbits (2023). So this would be Coach, Norma, Patty, Rolf, Claudia, Gaston, Coco, and Mira.
I didn't add the dialogue for future years yet, which would be horses (2026), sheep (2027), monkeys (2028), birds (2029), dogs (2030), pigs (2031), and mice (2032). Actually, from reading the dialogue files, it's unclear if Year of the Rooster (2029) will apply to all bird-related species (birds, ducks, eagles, ostriches, penguins, and chickens), a subset of these bird species, or just chickens themselves. The dialogue specifically says "Year of the Bird," or "Year of the Rooster," depending on the personality type of the speaking villager, but mostly these dialogues state "Year of the Bird." Unless someone time travels to 2029 and checks each species, or unless a dataminer could examine the code, it probably won't be known. Anyways, I felt it would make sense to just add the dialogue for 2021-2023 and not the future years yet. However, I wouldn't be against adding the future years either. HylianAngel (talk) 07:14, March 12, 2023 (EDT)

Villager catchphrases[edit]

I strongly believe that villager pages should have a dedicated section to their catchphrases in each language, in the same style as their given name in the "Names in other languages" section. Currently there is not a good place to describe the meaning of a villager's foreign catchphrases, so there are cases where the Japanese catchphrase holds some relevance to the character, but since there is no decent section to place it, it is instead placed at the top of the page, where it sits next to any relevant English given name and English catchphrase origin information. That location is somewhat awkward, since it's inconsistent to have the English given name, the English catchphrase, no Japanese given name (since Japanese name info is generally placed in the "Names in other languages" section), and then the Japanese catchphrase.

If there was a dedicated section for catchphrases in other languages, it would not only allow describing any Japanese catchphrase relevance, but also the relevance of catchphrases of every other language as well, and there is currently no location to place non-English or non-Japanese catchphrase relevancy information. Basic "names in other languages" and "catchphrases in other languages" data exists in the infobox, and yet only the "names in other languages" is duplicated at the bottom of the page. I believe both should be at the bottom of the page.

While the main article header would be "Names in other languages," there are 2 different formatting styles that could be implemented:

  • The sub-headers are the words "Given name" and "Catchphrase."
    • Optionally and additionally, in combination with this style so that the name and catchphrase are extremely explicit, a parameter for the English name can be included, like how Fire Emblem Wiki does it (example here). While it might be currently redundant with the English information included in the intro prose, I think it's fine for there to be redundant information, as many villager pages already do repeat redundant information (like the infobox repeating the foreign names information), and it can serve a very useful utility purpose if intros are ever repurposed to no longer include English name/catchphrase origins. Plus, it would allow for future "favorite sayings" English explanations, which no intros do unless it's related to the character's identity/species somehow, but I feel this would be good information to include no matter what.
  • The sub-headers are the character's actual name and catchphrase, like for example Sherb, the sub-headers would be "Sherb" and "bawwww."

I'm also open to other suggestions for the formatting style. I'm slightly partial to the first style, just because there might be a case where "favorite sayings" are also given their own dedicated section in the future, and the full saying might be weird as a header. What formatting do you think would be best? HylianAngel (talk) 14:50, April 4, 2023 (EDT), edited again on 16:11, April 22, 2023 (EDT)

I caught the spirit!![edit]

I caught farley!! ~SylveonSig.png 08:51, April 11, 2023 (EDT)