- "I caught a large brown cicada! ...Or is it just really dirty?" —Animal Crossing
- "I caught a brown cicada! These guys are everywhere!" —Wild World
- "I caught a brown cicada! I hope it's not afraid-a!" —City Folk
- "I caught a brown cicada! These things are everywhere!" —New Leaf
The Brown Cicada is a common insect in the Animal Crossing series introduced in Doubutsu no Mori. It makes a unique chirping sound, which resembles what could be described as a continuous alarm or vibrating sound, rather than the regular chirp. The Brown Cicada can be sold for 200 Bells.
In Animal Crossing
In Wild World
| ''In some cultures, its cry is said to resemble the sound of frying."|
In City Folk
| ''In some cultures, the chirping of these insects is said to resemble frying sounds."|
In New Leaf
In New Horizons
Donating to the museum
"Cicadas. What can one say about these odd insects? They are certainly...noisy! Noisy enough, I should say! Their horrid caterwauling is awfully irritating, you know. About as musical as a train wreck, eh wot? I'm sure that the cicadas have quite valid reasons for such boisterous behavior, but I dare say there are limits. And they have those membranes on their abdomens, which vibrate to create those disturbing tones...Odius."
"Ah, hoo, the brown cicada. The call of this creature is said to sound like hot oil sputtering, eh wot? I'm rather not sure that hearing the sound of deep-frying on a hot summer night is a pleasant thing..."
"Cicadas are obnoxious insects. And not just brown cicadas mind you... but all cicadas! They flex ribbed membranes on their torso called tymbals to make a loud snapping sound. So rude! Hoo! Yes, it is only the males who make the noise. Sometimes at a volume that can produce pain at close range! Appallingly inconsiderate, I must say..."
The Graptopsaltria nigrofuscata (large brown cicada) is called tatarakihi by the locals, in their native language, Maori. Much like all cicadas, the brown cicada has transparent wings, small bodies in comparison, and large eyes on either side of their heads. They are considered a pest by farmers because they attack and eat crops. The literal translation of their japanese name (アブラゼミ (Aburazemi)) is Oil Cicada, likely due to the fact that some cultures hear their calls as the sounds of oil sputtering from a frying pan.
More information on this topic is available at Wikipedia.
Names in other languages